리오더 질문드립니다.!!

리오더 질문드립니다.!!

11 shannon 5 2,003 2018.03.07 12:45
기출을 풀어보는데
5) Over the last half-century, organic farming has become a driving force in the world’s food market.
지난 반세기 동안, 유기농업은 세계 식품시장의 원동력이 되었다.

3)In the last 1900s, food manufacturers were challenged by the organic community to ensure they were using ingredients that had been produced in natural, healthy ways.
1900년대에, 식품제조업자들은 도전을 받았다./ 유기농 공동체로 부터 그들이 자연적이고 건강한 방법으로 생산된 재료를 사용하도록 하는 것을 보장하기 위해서

1) It was a time when managers had to take a critical look at every aspect of their production process and make improvements where necessary.
그당시 관리자들은 그들의 생산 공정의 모든 측면을 비판적인 관점으로 검토하고, 필요한 경우 개선을 해야하는 시기였다.

4) Whether these processes have been maintained seems questionable, particularly as contracts depend so heavily on efficiency and quick sales.
이과정이 유지되어 왔는지 아닌지는 의심스럽지만, /특히 계약이 무겁게 의존하고 있기 때문에/ 효율성그리고 빠른 판매에

2)As a result, some people believe it is now time to re-assess many companies in terms of the standards they agreed to some years ago.
결과적으로, 어떤 사람들은 / 지금이 많은 회사들을 재평가하기위한 시간이라고 믿는다/ 그들이 동의한 기준으로/ 몇년전에

예를 들면 이런문제 여 30번도 그렇고  저 순서가 정답인데 한글로 해설해도 저순서가 맞는지 잘이해가 안되는데 원래 이런건가요 ㅠㅠ?
해설해도 이정도인데 어쩌죠 ㅠ?
리오더는 50넘기려면 몇문제 맘ㅈ춰야하나요ㅠ?

Author

Lv.11 11 shannon  실버
1,465 (7.5%)

등록된 서명이 없습니다.

Comments

14 제니 2018.03.07 12:50
저도 한글로 번역해도 이해가 안되는 문제가 좀 있어서 호주친구한테 줬는데 걔도 못풀더라구요 ㅋㅋㅋ... 시험을 위해 고대로 외워야하지 않나 싶습니다...ㅠㅠ
11 shannon 2018.03.07 14:34
아 호주친구도 못푸는거면 외우라는거네요 ㅠ 감사합니다
22 charminganna 2018.03.07 13:48
개인적으로 RO번역하지 마시고 있는 영문 그대로 문장끝과 앞을 꼬리잡기로 이어주는 팁을 사용하시는게 가장 쉽게 공략하는 방법입니다. 유튭 RO tips 찾아보시면 좋은 방법들이 많아요.
11 shannon 2018.03.07 14:35
아 그런방법이 있었나요 ㅠㅠ 찾아볼꼐요 정말감사합니다!
22 charminganna 2018.03.07 14:56
개인적으로 E2 language reorder tip 이 도움이 되였어요